«سفر به گرای ۲۷۰ درجه» با نمایشنامه صوتی
به گزارش خبرنگار نوید شاهد کتاب «سفر به گرای ۲۷۰ درجه» نوشته احمد دهقان، به کوشش پایگاه جامع کتاب گویای ایران صدا در قالب صوتی منتشر شد. این اثر به قلم محمود احدینیا بازنویسی و به صورت نمایشنامه صوتی اجرا شده است.
در این نمایشنامه صوتی احمد ایرانی خواه، اكبر مولایی، بهادر ابراهیمی، سعیده فرضی، شهین علیزاده، عبدالعلی كمالی، مسعود زنوزی راد و مینو جبارزاده صدا پیشگی کردهاند.
«سفر به گرای ۲۷۰ درجه» در سال ۱۳۷۵ منتشر شد و جوایزی چون، جایزه بیست سال داستان نویسی، جایزه چهارمین دوره انتخاب کتاب سال دفاع مقدس و جایزه بیست سال ادبیات پایداری، از افتخارات این کتاب است. همچنین سفر به گرای ۲۷۰ درجه توسط پال اسپراکمن نایب رئیس مرکز مطالعات دانشگاهی خاورمیانه در دانشگاه راتگرز امریکا به انگلیسی ترجمه شده و نخستین رمان ایرانی با موضوع جنگ است که در آمریکا منتشر میشود و تاکنون به زبانهای انگلیسی و ایتالیایی ترجمه شده است.
همچنین در معرفی این نمایشنامه صوتی میخوانیم: « ناصر، دانش آموز دبیرستان و در حال گذراندن امتحانات است. یکسالی از مجروح شدن وی در جبهه و بازگشتش به خانه می گذرد اما مدام حال و هوای جبهه در سرش است. دایی اش، علی، به سراغ وی می رود تا او را با خود روانه جبهه های جنوب سازد. خانواده ناصر از رفتن وی نگران هستند، اما نیاز به دفاع از مرز و بوم و پایداری نمی گذارد که ناصر به زندگی روزمره عادت کند؛ به همین سبب به همراه دایی اش به جبهه بازمیگردد و خود را برای عملیات آماده می سازد.
در جبهه ناصر متوجه می شود که در گردان یک که دوستانش هستند، جایی نیست و او باید به گردان دو برود. ناصر که از این موضوع ناراحت است، تصمیم می گیرد به تهران بازگردد، ولی دایی اش موافقت فرمانده را، برای ماندن ناصر در گردان یک، میگیرد.
ناصر بعد از دیدار دوستان قدیمی، به خط مقدم می رود و در طول مدت کوتاهی دوستانش به شهادت می رسند. در حین عملیات، ناصر زخمی می شود و به عقب برمیگردد. با تمام شدن عملیات ناصر به شهر بازمیگردد و دوباره به سراغ درس و کتاب می رود. در آخر، با دریافت تلگرافی از دوستانش در جبهه، خود را آماده ی بازگشت به منطقه می کند.»
پایگاه جامع کتاب گویای ایران صدا نمایشنامه صوتی از کتاب «سفر به گرای ۲۷۰ درجه » را در قالب ۱۲ قطعه ۴۳۱ دقیقهای منتشر کرده است. برای شنیدن این کتاب اینجا را کلیک کنید.